Dec 28, 2009 18:43
15 yrs ago
1 viewer *
English term

matrimonial relief

English to Polish Law/Patents Law (general)
"The parties have not obtained or sought any previous matrimonial relief in the State."

W pozwie rozwodowym. Rozwiązanie małżeństwa?

Proposed translations

15 hrs
Selected

uwolnienie od więzów małżeńskich

... w drodze unieważnienia, rozwodu lub separacji.
http://tinyurl.com/yd2ojey
'Rozwiązanie' nie wchodzi w grę, gdyż 'relief' obejmuje również separację.
Ew. można wymienić wszystkie trzy przypadki
Note from asker:
rzeczywiście najprawdopodobniej właśnie o to chodzi, jednak zwrot "uwolnienie z więzów małżeńskich" nie jest raczej stosowany, dlatego najlepszym wyjściem będzie chyba po prostu wymienienie tych trzech przypadków - bardzo dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search