Jul 17, 2004 07:58
20 yrs ago
3 viewers *
English term
Gifts to and Entertainment of Government Officials and Facilitating Payments
English to Polish
Bus/Financial
Management
none
Proposed translations
12 mins
Selected
przekazywanie urzędnikom państwowym upominków, drobnych kwot pieniężnych i uprzyjemnianie...
przekazywanie urzędnikom państwowym upominków, drobnych kwot pieniężnych i uprzyjemnianie (organizowanie) im wolnego czasu (rozrywki)
w linku poniżej 'facilitating payments' przetłumaczono jako 'drobne płatności ułatwiające'
w linku poniżej 'facilitating payments' przetłumaczono jako 'drobne płatności ułatwiające'
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki, szczególnie za "drobne płatności ułatwiające""
11 hrs
upominki, kwoty pieniezne oraz organizowanie wolnego czasu dla pracownkikow rzadowych
Inna wersja; opominki,kwoty pieniezne, organizowanie wolnego czasu, a to wszystko dla urzednikow rzadowych.
- Nie znam kontekstu,w jakim zostalo uzyte ww zdanie, wiec trudno okreslic nastroj emocjonalny tekstu. Jesli jest neutralny proponuje pierwsza wersje, a jesli sklaniajacy sie w kierunku "reklamy" druga.
- Nie znam kontekstu,w jakim zostalo uzyte ww zdanie, wiec trudno okreslic nastroj emocjonalny tekstu. Jesli jest neutralny proponuje pierwsza wersje, a jesli sklaniajacy sie w kierunku "reklamy" druga.
Discussion