Feb 12, 2011 10:26
13 yrs ago
English term

take suction

English to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering pompy
Mam takie wyrażenie:

The NPSHa for pumps taking suction from vertical vessels and drums shall be determined from the bottom tangent line. Pumps taking suction from horizontal vessels shall be determined from the bottom of the vessel.

Jak tutaj rozumieją Państwo ten zwrot?

Dziękuję
Proposed translations (Polish)
3 +1 zasysają ciecz z...

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

zasysają ciecz z...

j.w.
Peer comment(s):

agree Polangmar : zasysać ciecz (formę "zasysają ciecz" można, owszem, wstawić w zdanie - ale trzeba dodać "które", niepotrzebnie, bo "zasysające ciecz" brzmi zgrabniej)
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Z lekką modyfikacją, co do zgrabności zdania przystałej, takie tłumaczenie popełniłem. Dziękuję."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search