Mar 5, 2013 13:48
11 yrs ago
14 viewers *
English term

morbidity of (axillary nodal) dissection

English to Polish Other Medical (general)
Sentinel lymph node biopsy is essential for axillary staging of the breast cancer patients who are clinically node negative, as it decreases the postoperative complications and morbidity of axillary nodal dissection.

...obniża ryzyko wystąpienia powikłań i .... ?
W jaki sposób rozumieć połączenie morbidity z dissection?

Proposed translations

22 hrs
Selected

chorobowość związana z wycięciem pachowych węzłów chłonnych

Tak należy to przetłumaczyć. Chorobowość może wydawać się dziwnym słowem, ale najdokładniej odpowiada terminowi angielskiemu "morbidity". Oczywiście, jest to jakiś "problem", ale takie tłumaczenie byłoby nieprecyzyjne.
Peer comment(s):

agree Michal Berski
3 hrs
Dzięki!
disagree Polangmar : "Chorobowość" to zawężenie - chodzi również o uciążliwość. Poza tym tłumaczy się sens - taka kalka mocno zgrzyta w tym kontekście.
2 days 13 mins
Kalka? No comment.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tak też zrobiłam.Dziękuję bardzo :)"
5 hrs

problemy związane z wycięciem węzłów pachowych

problemy/komplikacje/powikłania/uciążliwości (zdrowotne) związane z wycięciem węzłów pachowych / ... wynikające z wycięcia węzłów pachowych

Sentinel node biopsy has greatly reduced the morbidity of breast cancer surgery, sparing 80% of women from the morbidity of an axillary node dissection.
http://tinyurl.com/b8aa3sy

poses a substantial source of morbidity
stanowi istotne źródło problemów zdrowotnych
www.proz.com/kudoz/4442198
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search