Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
late-breaking
Polish translation:
z ostatniej chwili
Added to glossary by
Michal Berski
Jan 23, 2006 16:09
18 yrs ago
1 viewer *
English term
late-breaking
English to Polish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
raport nt. bezpiecze�stwa leku
Late-breaking information
Proposed translations
(Polish)
5 | z ostatniej chwili | Piotr Sawiec |
4 +1 | najnowsze/najświeższe/ostatnie | Ewa Szymanowska |
3 +1 | najświeższy | Fitzcarraldo |
Proposed translations
3 hrs
Selected
z ostatniej chwili
pkt. 8.1 PSUR, Dane "z ostatniej chwili", tak mi przysyłaj± klienci i tak stoi np. w poniższej prezentacji
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
+1
17 mins
najnowsze/najświeższe/ostatnie
itd.
Peer comment(s):
agree |
Olga Karp
: :-) "z ostatniej chwili" też (chociaż w kontekście raportu nie bardzo pasuje :-)
38 mins
|
+1
18 mins
najświeższy
"najnowszy", "ostatni", "gorący" - nieśmiałe propozycje.
Something went wrong...