May 3, 2010 19:13
14 yrs ago
2 viewers *
English term

red tag

English to Polish Tech/Engineering Other HEALTH AND SAFETY
odizolowanie źródeł energii (red tag)
Change log

May 3, 2010 19:13: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

groszek May 4, 2010:
zarzuty PT. Kolegów absolutnie słuszne i sprawiedliwe
;-)
Michal Berski May 3, 2010:
juz kolejny raz nie chce Ci się podać kontekstu - nie zależy Ci na otrzymaniu sensownych odpowiedzi?
Polangmar May 3, 2010:
Bez kontekstu trudno będzie powiedzieć coś pewnego.
Andrzej Mierzejewski May 3, 2010:
Sugeruję wstawiać kontekst w języku oryginału, a nie mieszankę EN+PL.

Proposed translations

6 mins
Selected

czerwone nalepki/etykiety ostrzegawcze

MSZ :-)

R.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs

znak zalecający ostrożność

jest to tzw. Red alert
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search