Nov 14, 2003 18:31
21 yrs ago
English term

German sausage

Non-PRO English to Polish Other
w liscie składników pojawia sie jako nazwa własna, ale nie bardzo wiem, czy doslownie to tłumaczyc, czy po polsku nazywa sie ta kiełabasa moze jakos inaczej
Proposed translations (Polish)
4 +1 niemiecka kiełbasa
3 +1 kiełbaski niemieckie

Discussion

Andrzej Lejman Nov 14, 2003:
A mo.�e ca�y przepis, to spr�bujemy si� zorientowa�?

Proposed translations

+1
33 mins
Selected

niemiecka kiełbasa

dowcip polega na tym, że niemiecka kiełbasa kojarzy "im" się z kiełbasą (pardon my French) we flaku.
spójrz pod
http://www.stockmeyer.pl/ofertahand/delikatesy.htm

a teraz tutaj
http://www.stiglmeier.com/

a z definicji

German sausage, a polony, or gut stuffed with meat partly cooked
http://dictionary.reference.com/search?q=german sausage
Peer comment(s):

agree Ewa Nowicka : tak, we flaku, ble :o(
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzieki za edukacje kielbasiana, masz racje. pozostałym osobom rowniez dziekuje"
+1
22 mins

kiełbaski niemieckie

A może frankfuterki.
Peer comment(s):

agree gracee (X)
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search