Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
raised intaglio printing
Polish translation:
druk wklęsło-wypukły
Added to glossary by
Polangmar
Sep 18, 2007 11:51
17 yrs ago
11 viewers *
English term
seals with raised intaglio printing
English to Polish
Tech/Engineering
Printing & Publishing
Znaki zabezpieczające w Cetificate of Birt stanu Nowy Jork.
Zdanie:
Blue engraved border and seals with raised intaglio printing
Zdanie:
Blue engraved border and seals with raised intaglio printing
Proposed translations
(Polish)
4 -1 | znaki o druku wklęsło-wypukłym | Polangmar |
3 -1 | pieczęcie z nadrukowanym wypukłym intaglio | Veji |
Proposed translations
-1
2 hrs
Selected
znaki o druku wklęsło-wypukłym
Znaki na wzór znaku wodnego, ale nie wykluczam:
- pieczęcie o druku wklęsło-wypukłym
http://tinyurl.com/246ygy
http://tinyurl.com/yq4ag5
- pieczęcie o druku wklęsło-wypukłym
http://tinyurl.com/246ygy
http://tinyurl.com/yq4ag5
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki, wybrałam Twoją drugą wersję czyli pieczęcie o druku wklęsło-wypukłym"
-1
17 mins
pieczęcie z nadrukowanym wypukłym intaglio
Intaglio istnieje jako termin również w j. polskim, więc można go zostawić. Problem jest z raised, zapewne chodzi o wypukłość, choć czasami intaglio tlumaczy sie jako rzeźba wklęsła.
Peer comment(s):
disagree |
Polangmar
: Jak intaglio może być wypukłe (oksymoron:)? Nadrukowane intaglio to nadrukowany druk (pleonazm). Drugiego zdania nie rozumiem.:( http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=2466495
2 hrs
|
Something went wrong...