Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Hear the call for a through-ball
Portuguese translation:
escute o grito pedindo um lançamento
Added to glossary by
Elcio Carillo
Jun 10, 2010 21:34
14 yrs ago
1 viewer *
English term
Hear the call for a through-ball
English to Portuguese
Art/Literary
Music
Song
I'm translating this song but I'm not so sure about certain details. Here is the whole verse so you can have an idea of the context and the translation I did.
Refrão
Time is tick, tick, ticking / O tempo está fazendo tic tac
It’s ticking away / Está passando
Hear the call for a through-ball / Escute a torcida por uma bola dentro
Yes! A luta continua
There’s no time to delay / Não há tempo para atrazos
The Africa we dream of / A Africa que nós sonhamos
Only 8 Goals away. / Apenas há 8
Africa E!
Africa O!
Refrão
Time is tick, tick, ticking / O tempo está fazendo tic tac
It’s ticking away / Está passando
Hear the call for a through-ball / Escute a torcida por uma bola dentro
Yes! A luta continua
There’s no time to delay / Não há tempo para atrazos
The Africa we dream of / A Africa que nós sonhamos
Only 8 Goals away. / Apenas há 8
Africa E!
Africa O!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | escute o grito pedindo um lançamento | Elcio Carillo |
5 | oiça o pedido para um passe comprido / passe na corrida | Bruno Espalha |
Change log
Jun 16, 2010 11:41: Elcio Carillo Created KOG entry
Proposed translations
+1
22 mins
Selected
escute o grito pedindo um lançamento
acho que é isso!
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-06-10 21:59:36 GMT)
--------------------------------------------------
Em vez de um lançamento também pode ser um simples passe
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-06-10 21:59:36 GMT)
--------------------------------------------------
Em vez de um lançamento também pode ser um simples passe
Peer comment(s):
agree |
Abner Santos
: PES2010 e FIFA10 Games: through ball no brasil é a famosa 'enfiada', um toque pra frente que acelera o jogo. geralmente o colega pede a bola e já corre para o posição onde ela vai estar.
1 hr
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
oiça o pedido para um passe comprido / passe na corrida
Trough-ball é um passe feito para a desmarcação do jogador, ou seja, é um passe feito para o espaço vazio onde o jogador irá aparecer e não um passe feito para junto do corpo do jogador.
Discussion
Quer um exemplo? Viu o gol da África do Sul hoje contra o México? Aquilo foi uma desmarcação do jogador que marcou e foi o que em Portugal chamamos "um passe a desmarcar". Aquilo é um "through-ball". É um passe, como às vezes dizemos em Portugal "a rasgar a defesa".<p>
Quer outro exemplo? Gol(o) do Di Maria, jogador argentino do SL Benfica. O David Luiz (outro grande jogador, devia estar no Escrete) faz aquilo que é um "through-ball". A bola passa por toda a defesa da equipe da Naval e chega ao Di Maria, que se "desmarca" e faz o gol. Veja o vídeo:<p>
http://www.youtube.com/watch?v=95xD30Oxpms
O relógio está fazendo tic tic tac<br>
O tempo está a acabar<br>
Ouça a bola rolando/correndo para o desmarcar<br>
Sim! A luta continua<br>
Não há tempo a perder<br>
A África com que sonhamos<br>
Está apenas a 8 gol(o)s<br>
África E!<br>
África O!<p>
O "hear the call for the through-ball" para mim, refere-se àquelas grandes oportunidades num jogo de futebol, em que o atacante fica isolado com a bola diante do guarda-redes (goleiro) adversário. Muitas vezes, uma equipa, num jogo inteiro, só tem essa oportunidade para marcar. Essa jogada, aquele passe, vai definir tudo. E é isso que eu penso que querem dizer na canção. África tem que aproveitar as oportunidades. O tempo está a esgotar-se, África não pode esperar mais.<p>
Não sei se concordam comigo, mas é como eu interpreto a canção.
Definição:<br><br>
"A pass to a colleague running forward by-passing the opposing defence".