GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:35 Dec 7, 2011 |
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / titlu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Macovei Romania Local time: 02:12 | ||||||
Grading comment
|
program de audit al conturilor și datoriilor similare pentru agenți (economici) Explanation: agency > probabil se referă la agenți economici accounts = conturi (Dicționar economic englez-român) liabilities = datorii (Dicționar economic englez-român) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
program de auditare pentru conturile de agenturare şi pasivele similare Explanation: Cred ca e buna si varianta: audit program = program de audit(are) agency accounts = conturi de agenturare http://en.wikipedia.org/wiki/Agency_agreement http://e-juridic.manager.ro/tags/agenturare/14106.tag liabilities = pasive |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.