ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

English term or phrase:

span control, degree of readability

Russian translation:

(ручка) регулировки диапазона (измерений), степень разборчивости (показаний)

Added to glossary by Nadezda22
Feb 26, 2011 15:15
13 yrs ago
English term

span control, degree of readability

English to Russian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Добрый вечер, уважаемые коллеги!

Помогите, пожалуйста, с переводом второго предложения. Не могу понять, что значит span control и degree of readability в данном контексте.

Assume that an analyzer with a percent readout was calibrated in air at sea level. The span control would be adjusted until the analyzer reading was 20.94% (assuming that degree of readability was available).

Предположим, что газоанализатор с возможностью считывания концентрации в процентах, был откалиброван в атмосфере на уровне моря.


Если можно, поправьте мой перевод первого предложения, хотя там вроде должно быть всё правильно, а также если нетрудно дайте объяснение по поводу второго предложения, а то ничего в голову не лезет уже. Все замечания и советы по существу я приму во внимание.

Заранее покорнейше благодарю всех за проявленный интерес и участие, и, конечно же, за помощь!!

С уважением, Надежда.

Proposed translations

1 hr
Selected

(ручка) регулировки диапазона (измерений), степень разборчивости (показаний)

Первое предложение переведено правильно.

Во втором предложении немного со временами нескладуха, но смысл такой:
"Регулятор диапазона измерений подстраивается до показаний индикатора 20,94% (при условии достаточной степени четкости (показаний)".

Затрудняюсь сказать точно, почему "при условиях". Может быть, условия измерени какие-то затрудненные (темно...). А может, тут просто речь о том, что давление газа такое, что 20,94% не получатся даже в крайних положениях регулятора.

Цифра 20,94% говорит о том, что газоанализатор калибруется по кислороду (которого именно столько в воздухе в нормальном состоянии).
Для измерений в других условиях ручку регулятора подкручивают до тех пор, пока на индикаторе не будет 20,94%. А затем переключаются с калибровки на измерения и измеряют концентрацию искомого газа.

Сухой атмосферный воздух содержит: азота 78,08%, кислорода—20,94%, углекислоты—0 ,03%, аргона—0,94% и других газов—0,01%. При подъеме на высоту это ...

poxod.ru/material/danger/p_danger_meh...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-26 16:34:02 GMT)
--------------------------------------------------

PS: насчет "четкости показаний". Возможно, также, что при слишком низких давлениях (содержании кислорода) показания "прыгают" так, что невозможно сказать определенно, какая там цифирь высвечивается на индиаторе.
Note from asker:
Спасибо Вам большое за Ваш вариант и подробное объяснение! С уважением, Надежда.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

регулировка интервала, уровень показаний

The span control would be adjusted until the analyzer reading was 20.94% (assuming that degree of readability was available).
Регулятор интервала настраивается для достижения показаний анализатора 20,94% (при условии возожности получения/считывания таких показаний)".
в чем состоит возможность - м.б. нужны 4 цифры результата
либо вообще не удается таких показаний получить (не хватает диапазона)
В общем непонятно
но речь идет именно о возможности считывания таких показаний
Note from asker:
Спасибо Вам также за Ваш вариант, Вы мне очень помогли! С уважением, Надежда.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search