This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 29, 2007 08:17
17 yrs ago
English term

bead loss

English to Spanish Tech/Engineering Architecture installation of fiber glass columns
All round fiberglass columns used with decorative capitals should be trimmed flush above the bead/astragal. The capital should rest on top of the bead/astragal and will allow for a proper fit. Columns can be ordered from the factory cut at the
bead, or this can be trimmed in the field. A circular saw with an abrasive blade can be used to trim a column at the bead/astragal.
There are several considerations to be made when ordering fiberglass columns used with decorative capitals. The cut at **bead loss** and the decorative capital height must always be taken into consideration.

Any idea? Thanks!!!!!

Proposed translations

36 mins

pérdida (eliminación) de la moldura

está claro que bead y astrágalo es lo mismo, creo que se puede referir a ello como moldura (a no ser que veas cómo es y quieras describir su forma)

--------------------------------------------------
Note added at 38 minutos (2007-06-29 08:56:52 GMT)
--------------------------------------------------

(DRAE) Astrágalo 3. m. Arq. Cordón en forma de anillo, que rodea el fuste de la columna debajo del tambor del capitel.

(Britannica) Bead: 5 : a projecting rim, band, or molding
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search