Oct 13, 2009 15:52
14 yrs ago
1 viewer *
English term
Bather layer
English to Spanish
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
The first fin portion includes at least a first layer having an active agent and a second layer beeing a bather layer. ¿Sería correcto traducirlo por "capa humeda"?
Proposed translations
(Spanish)
3 | Estrato de sumersión | Gilberto Diaz Castro |
Proposed translations
24 days
Estrato de sumersión
Declined
Indica que hay dos niveles de líquidos, uno que separa la reacción química de la inferior de la intervención de oxigeno y/o aire en el ambiente. El líquido en la parte superior "flota" sobre el agente reactivo donde se sumerge el componente siendo tratado en el mismo.
Discussion