Apr 28, 2008 11:37
16 yrs ago
27 viewers *
English term

Client-side

English to Spanish Tech/Engineering Computers (general)
I have been able to understand the meaning but unable to translate the word itself, context wise the translation literally does not make sense.

We also recognize and serve client side investments like ms office and client side forms tools and we support open syndication offerings through ATOM and RSS

Proposed translations

11 mins
Selected

del lado del cliente

Esta es la variante más coloquial
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchisimas gracias.. solo necesitaba una aprobacion de un experto!! De nuevo, gracias"
+2
8 mins

del cliente

Inversiones del cliente.
Peer comment(s):

agree Fluss
1 hr
Gracias.
agree Rafa Martínez
1 day 2 hrs
Gracias.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search