Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
utility cut-off programme
Spanish translation:
plan de interrupción o desconexión de servicios
Added to glossary by
angels pons
Oct 26, 2007 09:20
17 yrs ago
English term
utility cut-off programme
English to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Se trata de las obligaciones del encargado de obra que debe: "supervise demolition and utility cut-off programme"
Lo he traducido como "supervisar el programa de demolición y de corte de suministros públicos" pero no creo que esté bien. ¿Qué opináis?
No he encontrado nada concreto al respecto.
muchas gracias a todos.
Lo he traducido como "supervisar el programa de demolición y de corte de suministros públicos" pero no creo que esté bien. ¿Qué opináis?
No he encontrado nada concreto al respecto.
muchas gracias a todos.
Proposed translations
(Spanish)
5 | plan de interrupción o desconexión de servicios | trnet |
5 | corte de suministros públicos. | slothm |
Proposed translations
1 hr
Selected
plan de interrupción o desconexión de servicios
Se refiere a que este empleado debe supervisar el plan de desconexión de agua, electrricidad, etc. en la obra mientras se realizan las excavaciones (cuando falla ese plan los vecinos cernacos a la obra se dan cuenta rapidito!).
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
corte de suministros públicos.
Es procedimiento standard en toda demolición y que la oficina pública responsable del control debe comprobar mediante inspección antes y después.
Discussion