Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
CLOCK IN
Spanish translation:
[fichar/marcar/checar tarjeta] hora de comienzo/hora de inicio
Added to glossary by
Terry Burgess
Jan 30, 2003 19:23
21 yrs ago
86 viewers *
English term
CLOCK IN
Non-PRO
English to Spanish
Law/Patents
in a Clerk's Certificate.
Begins with:
in the circuit court ...
case no....
petitioner vs. respondent ...
clock in??
Begins with:
in the circuit court ...
case no....
petitioner vs. respondent ...
clock in??
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | [fichar/marcar/checar tarjeta] hora de comienzo/hora de inicio | Terry Burgess |
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
[fichar/marcar/checar tarjeta] hora de comienzo/hora de inicio
Hola Victoria!
Estas son las definiciones normales [de los empleados al entrar a su jornada de trabajo]. Sin embargo, en su caso creo que quiere decir "hora de comienzo/hora de inicio".
Suerte!
Terry
Estas son las definiciones normales [de los empleados al entrar a su jornada de trabajo]. Sin embargo, en su caso creo que quiere decir "hora de comienzo/hora de inicio".
Suerte!
Terry
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
Something went wrong...