Drive End Shield reservoir

Spanish translation: depósito de/en la tapa/cubierta/protección del extremo impulsor/de transmisión

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Drive End Shield reservoir
Spanish translation:depósito de/en la tapa/cubierta/protección del extremo impulsor/de transmisión
Entered by: Jorge Merino

08:11 Mar 4, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Drive End Shield reservoir
Hola a todos:

Estoy traduciendo un manual de un motor y me aparece lo siguiente:

Top up Drive End Shield
reservoir with
Multi grade 20W40
(API-CD) oil.

¿Alguien podría decirme a qué se refiere con "Drive End Shield reservoir"? ¿De qué es el depósito?

¡Gracias!
MJ Zambonino
Local time: 04:06
depósito de/en la tapa/cubierta/protección del extremo impulsor/de transmisión
Explanation:
Seguramente se trata de la lubricación de un motor eléctrico, por ejemplo, de un motor de partida. El "Drive End Shield" es la tapa o cubierta del motor que va en el lado del eje impulsor (drive end) que contiene el engranaje que trasmite el giro de partida al motor mayor. El "reservoir" debe ser un pequeño depósito para el lubricante del cojinete o rodamiento que va incorporado en la tapa o cubierta. O sea, hay que rellenar (top up) periódicamente este pequeño depósito con el aceite que se indica.
Ver estas referencias:
http://www.cumminsindia.com:8080/cdss/pdf/service_downloads/...
http://www.groupeled.com/lm/mo_frein.php?langue=en&marque=Le...

Saludos!


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-03-05 00:03:01 GMT)
--------------------------------------------------

Ver también esta otra, en página 9: http://classicunimogs.com/manuals/ServiceManual25.pdf
Selected response from:

Jorge Merino
Chile
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4depósito de/en la tapa/cubierta/protección del extremo impulsor/de transmisión
Jorge Merino


Discussion entries: 1





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
drive end shield reservoir
depósito de/en la tapa/cubierta/protección del extremo impulsor/de transmisión


Explanation:
Seguramente se trata de la lubricación de un motor eléctrico, por ejemplo, de un motor de partida. El "Drive End Shield" es la tapa o cubierta del motor que va en el lado del eje impulsor (drive end) que contiene el engranaje que trasmite el giro de partida al motor mayor. El "reservoir" debe ser un pequeño depósito para el lubricante del cojinete o rodamiento que va incorporado en la tapa o cubierta. O sea, hay que rellenar (top up) periódicamente este pequeño depósito con el aceite que se indica.
Ver estas referencias:
http://www.cumminsindia.com:8080/cdss/pdf/service_downloads/...
http://www.groupeled.com/lm/mo_frein.php?langue=en&marque=Le...

Saludos!


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-03-05 00:03:01 GMT)
--------------------------------------------------

Ver también esta otra, en página 9: http://classicunimogs.com/manuals/ServiceManual25.pdf

Jorge Merino
Chile
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 504
Notes to answerer
Asker: Muchísimas gracias, Jorge. Me has ayudado mucho :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search