Aug 29, 2018 12:40
6 yrs ago
14 viewers *
English term
post-baseline shifts to Grade 3 total bilirubin increased from baseline
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Medical
Hi!
What is the equivalent of this phrase in Spanish. It appears in a medical article, and it is part of a clinical study:
"Seven (7, 2.1%) patients in the XX group and 1 (0.3%) patient in the YY group had post-baseline shifts to Grade 3 total bilirubin increased from baseline."
What is the equivalent of this phrase in Spanish. It appears in a medical article, and it is part of a clinical study:
"Seven (7, 2.1%) patients in the XX group and 1 (0.3%) patient in the YY group had post-baseline shifts to Grade 3 total bilirubin increased from baseline."
Proposed translations
(Spanish)
3 | Ver respuesta [niveles de bilirrubina total (de) Grado 3] |
Chema Nieto Castañón
![]() |
Proposed translations
47 mins
Selected
Ver respuesta [niveles de bilirrubina total (de) Grado 3]
Siete pacientes en el grupo XX (7; 2.1%) y un paciente en el grupo YY (1; 0.3%) sufrieron modificaciones posteriores [tras la intervención/el procedimiento/el tratamiento] a niveles de bilirrubina total de Grado 3, con incrementos con respecto a niveles basales.
Leo así shifts to Grade 3 total Brb como una frase (niveles de Brb total de Grado 3; niveles Grado 3 de Brb total), con la adenda aclaratoria de que estas modificaciones suponen incrementos de los niveles de Brb total con respecto a la situación basal (imagino que contrarios a la expectativa).
Leo así shifts to Grade 3 total Brb como una frase (niveles de Brb total de Grado 3; niveles Grado 3 de Brb total), con la adenda aclaratoria de que estas modificaciones suponen incrementos de los niveles de Brb total con respecto a la situación basal (imagino que contrarios a la expectativa).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
Something went wrong...