Jan 30, 2012 02:37
12 yrs ago
8 viewers *
English term
HCVRNA, qual REFLEX
English to Spanish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Análisis clínicos
El término "HCVRNA, qual REFLEX" aparece como parte de una lista de los análisis clínicos que hace un laboratorio. Entiendo que "HCVRNA, qual" equivale a "ARN del virus de la hepatitis C, qualitativo", pero no estoy segura a qué se refieren con "REFLEX".
¡Agradezco de antemano su ayuda!
¡Agradezco de antemano su ayuda!
Proposed translations
9 hrs
Selected
ARN del virus de la hepatitis C, prueba confirmatoria (automática) de detección cualitativa
También: prueba confirmatoria (automática) cualitativa
Escribí "automática" entre paréntesis porque pienso que puede obviarse.
'Qual' significa "cualitativo". Es decir, el ARN del HCV se detectó mediante una PCR cualitativa, y no cuantitativa; en otras palabras, mediante esta prueba se detectó su presencia, pero no se determinó su concentración exacta.
http://www.metromedlab.com/SiteContent/Documents/File/Refere... (página 119)
http://www.rush.edu/webapps/rml/RMLProductionSchedule.jsp?le...
http://www.hcvinprison.org/images/stories/kydoc_hepatitis_ma...
En cuanto a 'reflex', significa en este caso 'reflex testing'. Este sintagma designa una prueba confirmatoria que se realiza de manera automática cuando el análisis inicial de una muestra ocasiona un resultado predeterminado. Algunas referencias:
http://www.allina.com/ahs/allinalabs.nsf/page/Reflex11.pdf/$FILE/Reflex11.pdf
http://www.slhduluth.com/documents/Reflexive-Testing-PolicyM...
http://www.va.gov/vhapublications/ViewPublication.asp?pub_ID...
Tres referencias del uso, en este contexto, de los sintagmas "prueba confirmatoria" y "detección cualitativa"
http://www.medigraphic.com/pdfs/patol/pt-2008/pt084c.pdf
http://www.brassora.com.ar/productos/imagenes/pdf_tecnica_im...
Saludos cordiales
--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2012-01-30 12:14:54 GMT)
--------------------------------------------------
Veo que en el último grupo de referencias, me comí la tercera:
http://www.scribd.com/doc/64168557/BIENVENIDA
Escribí "automática" entre paréntesis porque pienso que puede obviarse.
'Qual' significa "cualitativo". Es decir, el ARN del HCV se detectó mediante una PCR cualitativa, y no cuantitativa; en otras palabras, mediante esta prueba se detectó su presencia, pero no se determinó su concentración exacta.
http://www.metromedlab.com/SiteContent/Documents/File/Refere... (página 119)
http://www.rush.edu/webapps/rml/RMLProductionSchedule.jsp?le...
http://www.hcvinprison.org/images/stories/kydoc_hepatitis_ma...
En cuanto a 'reflex', significa en este caso 'reflex testing'. Este sintagma designa una prueba confirmatoria que se realiza de manera automática cuando el análisis inicial de una muestra ocasiona un resultado predeterminado. Algunas referencias:
http://www.allina.com/ahs/allinalabs.nsf/page/Reflex11.pdf/$FILE/Reflex11.pdf
http://www.slhduluth.com/documents/Reflexive-Testing-PolicyM...
http://www.va.gov/vhapublications/ViewPublication.asp?pub_ID...
Tres referencias del uso, en este contexto, de los sintagmas "prueba confirmatoria" y "detección cualitativa"
http://www.medigraphic.com/pdfs/patol/pt-2008/pt084c.pdf
http://www.brassora.com.ar/productos/imagenes/pdf_tecnica_im...
Saludos cordiales
--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2012-01-30 12:14:54 GMT)
--------------------------------------------------
Veo que en el último grupo de referencias, me comí la tercera:
http://www.scribd.com/doc/64168557/BIENVENIDA
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
2 hrs
Detección del ARN con prueba confirmatoria
Detección del ARN del virus con prueba confirmatoria (reflex testing)
Peer comment(s):
neutral |
M. C. Filgueira
: ¿Y la traducción de équal"? Saludos cordiales.
6 hrs
|
Sí falta el cualitativa, "con prueba confirmatoria cualitativa"
|
Something went wrong...