This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 20, 2018 19:57
6 yrs ago
1 viewer *
English term
trough elbows
English to Spanish
Science
Medical: Pharmaceuticals
Hola a todos, estoy con una patente sobre el proceso para la polimerización de etileno y me encuentro con esta frase:
"The slurry is circulated by a pump in the reactor which essentially consists of vertical jacketed pipe sections connected by trough elbows"
No encuentro qué sería "trough elbows", alguien tiene alguna idea?
Muchas gracias!
"The slurry is circulated by a pump in the reactor which essentially consists of vertical jacketed pipe sections connected by trough elbows"
No encuentro qué sería "trough elbows", alguien tiene alguna idea?
Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | a través de codos | maría bergós |
Proposed translations
+1
1 hr
a través de codos
.
Note from asker:
Sí es lo único que se me ocurre a mí también. Muchas gracias! |
Peer comment(s):
agree |
Nelvys Subirós-Martínez
: Si, creo que "by through" puede ser un error.
15 hrs
|
Gracias, Nelvys.
|
Discussion
http://www.freepatentsonline.com/7494627.html