Glossary entry

English term or phrase:

groundperson

Spanish translation:

encargado del mantenimiento de las zonas verdes

Added to glossary by Susana Galilea
Jan 28, 2003 22:09
22 yrs ago
2 viewers *
English term

GROUNDPERSON

Non-PRO English to Spanish Other
Trees clearing workers

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

encargado del mantenimiento de las zonas verdes

personal de mantenimiento de las zonas verdes

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 22:18:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Sitio Oficial de Rauch - ... del centro, calles principales y escuelas Para los espacios verdes se cuenta con personal encargado del mantenimiento de los mismos (poda, césped, limpieza ...
http://www.rauch.mun.gba.gov.ar/datos_municip

BASES ESPECÍFICAS QUE HAN DE REGIR LA CONVOCATORIA PARA CUBRIR ... - ... TEMA 37. Seguridad e higiene en la poda. ... El mantenimiento y conservación de zonas verdes en ... REQUERÍ: EL ENCARGADO DEL REGISTRO: RECIBÍ: EL INTERESADO.
http://www.aldaia-ajuntament.es/empleo/INGENI
Peer comment(s):

agree Nora Bellettieri : encargado del mantenimiento
30 mins
neutral Margaret Schroeder : Este es "groundSperson". Si el término verdaderamente es "groundperson" sin la "s", la sugerencia del Oso parece el más adecuado.
1 hr
tienes razón, gracias por la aclaración
disagree Refugio : Like GoodWords says, it would have to be groundskeeper or groundsperson to fit this def.
9 hrs
"my bad"...thanks for the input
agree mónica alfonso
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 mins

persona en tierra

Hola José,
Una opción.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 22:14:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Así lo traduciría yo, de acuerdo a este ejemplo:

\"Groundperson: - A member of crew working on ground
... Line-clearance tree... trimming, repairing, maintaining, removing, or clearing of trees ... \"
www.lni.wa.gov/wisha/rules/electricalworkers/ default.htm - 101k -

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 22:27:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Según la referencia anotada, al podar los árboles, trabajan en equipo, una persona es el \"tree-climber\" y otra es el \"groundperson\". De ahí mi sugerencia.
Peer comment(s):

agree Refugio
9 hrs
Tante grazie, Ruth ¶:^)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search