Feb 10, 2009 14:55
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Subcontract Flow-Down Clauses
English to Bulgarian
Law/Patents
Business/Commerce (general)
"Клаузи които се прилагат от основен договор и към договор, чиито изпълнение е свъзрано с изпълнението на основен"
To ensure that the contract adheres to federal procedures, a government agency may require certain clauses of the prime contract to apply to the subcontractor, too. In these cases, some parts of the subcontractor agreement may be taken from the original contract. This is known as a subcontract flow-down clause.
To ensure that the contract adheres to federal procedures, a government agency may require certain clauses of the prime contract to apply to the subcontractor, too. In these cases, some parts of the subcontractor agreement may be taken from the original contract. This is known as a subcontract flow-down clause.
Proposed translations
(Bulgarian)
4 +1 | клаузи за съответна приложимост (на клаузите на основния договор спрямо договора с подизпълнител) | Boris Smolyanov (X) |
5 +1 | Клаузи на договор за подизпълнител | Lilia Ignatova (X) |
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
клаузи за съответна приложимост (на клаузите на основния договор спрямо договора с подизпълнител)
Не ми е известен буквален превод на названието на този тип клаузи. Обикновено самата клауза се казва "Съответна приложимост" и в съдържанието се пояснява ефекта и спрямо кои договори (с подизпълнители) се прилага.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK, май ,,за съответна приложимост" е най добре! Мерси на всички отзовали се."
+1
34 mins
Клаузи на договор за подизпълнител
Тези клаузи от договора за подизпълнител, може да бъдат извадка от основния договор (в повечето случаи са изцяло еднакви).
Има подобен прецедент в Кудоз:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/law:_contract...
Условия на договор за подизпълнение
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2009-02-10 15:47:52 GMT)
--------------------------------------------------
Редактиран текстът може да бъде: Клаузи на договор за подизпълнител произтичащи от основния договор.
Има подобен прецедент в Кудоз:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/law:_contract...
Условия на договор за подизпълнение
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2009-02-10 15:47:52 GMT)
--------------------------------------------------
Редактиран текстът може да бъде: Клаузи на договор за подизпълнител произтичащи от основния договор.
Something went wrong...