KudoZ home » English to Bulgarian » Environment & Ecology

bottom release

Bulgarian translation: дънно изпускане/оттичане

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bottom release
Bulgarian translation:дънно изпускане/оттичане
Entered by: natasha stoyanova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:27 Nov 25, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Environment & Ecology / dams and reservoirs
English term or phrase: bottom release
The security rules for flood management have set recently – after August 2005 - to 45 Mm3 the reserve capacity below the crest.
The Topolnitza river downstream is calibrated for a maximum 330 m3/s discharge
The reservoirs allows for a 60 m3/s bottom release through two pipes of 1,4m diameter each;
kamelia_bg
Local time: 17:31
дънно изпускане/оттичане
Explanation:
има няколко вида изпускатели - горни (преливници); изпускатели и долно-отточни
Selected response from:

natasha stoyanova
Bulgaria
Local time: 17:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1дънно изпускане/оттичанеnatasha stoyanova


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
дънно изпускане/оттичане


Explanation:
има няколко вида изпускатели - горни (преливници); изпускатели и долно-отточни

natasha stoyanova
Bulgaria
Local time: 17:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  klyunchev
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 25, 2008 - Changes made by natasha stoyanova:
Edited KOG entry<a href="/profile/585430">kamelia_bg's</a> old entry - "bottom release " » "дънно изпускане/оттичане"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search