Jan 14, 2008 14:03
16 yrs ago
4 viewers *
English term
use-case
English to Dutch
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
This lowers the total cost of test through better use-case coverage and improves the user’s ability to debug failures.
(deze zin volgt op de zin uit mijn vorige vraag)
(deze zin volgt op de zin uit mijn vorige vraag)
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | gebruiksomstandigheid | René de Veer |
Proposed translations
+1
55 mins
Selected
gebruiksomstandigheid
Deze term zou ik niet vertalen, maar als je het persé wilt; gebruiksomstandigheid. (of gebruikskenmerk)
In het Duits wordt het vertaald als Anwendugsfall.
In het Duits wordt het vertaald als Anwendugsfall.
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...