Glossary entry

English term or phrase:

oh my gosh

Hebrew translation:

Elokim adirim

Added to glossary by David Swidler
Jan 26, 2004 22:41
20 yrs ago
1 viewer *
English term

oh my gosh

Non-PRO English to Hebrew Other
common phrase for a Russian Jew expressing fear or concern
Proposed translations (Hebrew)
5 +2 Elokim adirim
5 Alelay
5 -1 Oivaoiy
5 -1 Oi vei

Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

Elokim adirim

"Oh my gosh" is a way of avoiding the word "God," which at one time was considered improper to use in everyday speech (it has nothing to do with Russian- they obviously picked it up from English speakers).
So, too, "elokim" is a way of avoiding saying "elohim," which is considered a name of God. "Elohim adirim" is a common Hebrew interjection meaning "dear God!" No one says "elokim adirim," but I hereby introduce it into the language.
Peer comment(s):

agree Alex Zelkind (X)
23 mins
agree alonra (X)
1 hr
neutral Sue Goldian : Your translation's fine. However, people do say "oh my gosh" in English, so I really think what's needed here is something that people do say in Hebrew. And I also don't see what Russians have to do with it.
2 hrs
disagree Eynat : You can't 'hereby introduce it into the language'. Nobody says it, therefore it is not an answer to the question asked.
6 hrs
Sure you can. That's how language develops. How do you think Eliezer Ben Yehuda spent his time?
neutral AMik99 : never heard these kind expressions in community of russian jews in Israel ;-) They ordinary use some Russian expressions, btw very common in Hebrew.
16 hrs
agree Pnina : The Megiddo Modern English-Hebrew Dictionary agrees with you. I know people who exclaim: Elokim adirim!
2 days 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
38 mins

Alelay

Not quite sure what 'Russian Jew' has to do with it. Some of them speak Hebrew, some don't (and I don't speak Russian).

As far as Hebrew is concerned, you can have:

1. Alelay -
אללי
Very literary/archaic.

2. Elohim -
אלוהים
(i.e. God)

3. Vay lee -
ויי לי
rather low register

4. Avoy (or: avoy lee) -
אבוי
or
אבוי לי
again, rather literary these days.

I am sure there's more.
Peer comment(s):

agree Sue Goldian : BION, alelay seems to be making a comeback, at least among ninth graders in Gan Yavne.
9 hrs
LOL. Thanks.
neutral AMik99 : it's not a common phrase for Russian Jew
22 hrs
Which one? I offered FOUR.
disagree Alex Zelkind (X) : If you're not sure - don't respond with 100% confidence level. Look below
3 days 10 hrs
I am 100% sure about the Hebrew: I am a native Hebrew speaker. Are you? And once again, you are abusing the Disagree function.
Something went wrong...
-1
11 hrs

Oivaoiy

Oivaoiy
Peer comment(s):

disagree Eynat : No such thing.
2 hrs
disagree Sue Goldian : Agree with Eynat
2 hrs
agree Alex Zelkind (X) : Oi-vei
3 days 13 mins
Something went wrong...
-1
3 days 11 hrs

Oi vei

I'm a Russian Jew.
That's how we say it, altough this is not "pure" Hebrew :)
Peer comment(s):

disagree Eynat : Once again, you are abusing the Disagree function: can you point to anything wrong with my suggestions? Your suggestion is not pure Hebrew nor impure Hebrew; it's not Hebrew at all but Yiddish. Are you a native Hebrew speaker? I am.
3 hrs
Whenever people don't have arguments they say what you do: "I'm a native speaker. Are you?"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search