KudoZ home » English to Latin » Other

horse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:56 Nov 12, 2001
English to Latin translations [Non-PRO]
English term or phrase: horse
i own a horse.
julie
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1equus
Vidmantas Stilius
5 +1Equus/Caballus
Nicola (Mr.) Nobili
4caballus
alz


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
equus


Explanation:
Equum habeo.

Vidmantas Stilius
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
caballus


Explanation:
Vidmantas has right, but
if you have a nag, you have a "caballus"

caballum habeo :(

alz
Croatia
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Equus/Caballus


Explanation:
The classical Latin for "horse" is "equus", but the Vulgar Latin equivalent, which has generated the Italian "cavallo", the French "cheval", the Spanish "caballo", etc. is "caballus".
The sentence "I have a horse" can be translated in two different ways:
-equum/caballum habeo (with the verb "have"; you may change the order of these two components as you wish, the form above is the "standard" one)
-mihi equus/caballus est (literally "to me is a horse", very widespread, the meaning is the same; once again, you may alter the order of components).
Bye,
Nicola

Nicola (Mr.) Nobili
Italy
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CLS Lexi-tech
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search