Glossary entry

English term or phrase:

pull a stroke on sb and leg it

Polish translation:

wyciąć/wywinąć komuś numer i zwiać

Added to glossary by Michał Wiśniewski
Feb 22, 2006 11:27
18 yrs ago
1 viewer *
English term

pull a stroke on sb and leg it

English to Polish Art/Literary Other
he (a certain villain) captured her because her odl man had pulled a stroke on him and then legged it

nie mam innego kontekstu

Proposed translations

+2
15 mins
Selected

wyciąć komuś numer i zwiać

Peer comment(s):

agree Joanna Borowska
1 min
agree PAS : jej stary wyciął mu numer.
7 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thnx"
32 mins

wywinąć numer (komuś) i zwiać

pull a stroke : to attempt and/or get away with anything outrageous or daring
stroke: a vigorous attempt to gain or do something

leg (verb): To go on foot; walk or run. Often used with the indefinite it: Because we missed the bus, we had to leg it across town.

Coś w tym stylu, zależy jakie środowisko, jaka gwara

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2006-02-22 12:21:51 GMT)
--------------------------------------------------

Także (na marginesie, bo raczej nie tu)
Slang ( np. w więzieniu)
stroke (noun) : sexual intercourse
to stroke (verb): to have sexual intercourse, to masturbate, to curry favour with a more powerfull inmate or with the authorities

...a potem dać dyla... :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search