Glossary entry

English term or phrase:

lease-revenue bond

Spanish translation:

bonos pagaderos con ingresos por arrendamiento e impuestos

Added to glossary by patinba
Sep 25, 2011 21:34
13 yrs ago
5 viewers *
English term

lease-revenue bond

English to Spanish Bus/Financial Finance (general)
Hola!

tax-exempt financing transactions involving the issuance of xxx billion of general obligation, revenue, lease-revenue and asset-backed bonds.

Gracias!!
Change log

Sep 30, 2011 15:50: patinba Created KOG entry

Proposed translations

16 hrs
Selected

bonos pagaderos con ingresos por arrendamiento e impuestos


Lease-Rental Bond. Bonds whose principal and interest are payable exclusively from rental payments from a lessee. Rental payments are often derived from earnings of an enterprise that may be operated by the lessee or the lessor. Rental payments may also be derived from taxes levied by the lessee.

STATE PUBLIC WORKS BOARD (PWB) LEASE-REVENUE BOND PROGRAMS

PWB is authorized to issue lease-revenue bonds to finance acquisition and construction projects when such projects are authorized by the Legislature.

In a typical project, the client department leases the site for a nominal fee to PWB, although for some projects the board may acquire the site directly. The client department then constructs the project as PWB’s agent. The board leases the completed facility back to the client department for a rental fee equal to the amount needed to provide for the debt service on the revenue bonds and associated administrative expenses. Leases can be for periods up to 35 years, although 20 to 25 years is typical. The lease term cannot exceed the useful life of the capital asset.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por ambas respuestas! Creo que esta es la que más se acerca a mi texto"
9 hrs

bonos de/por ingresos rentables sujetos a impuestos

Te adjunto dos enlaces. El primero es un documento bilingüe donde se ha traducido así. El segundo te aporta la definición. Una variante más literal podría ser "bonos por arrendamientos sujetos a impuestos".

Parece que es un tipo de deuda pública que solo se emite en EE.UU.

Un saludo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search