riparian forest buffer

Spanish translation: zona ribereña de amortiguamiento forestal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:riparian forest buffer
Spanish translation:zona ribereña de amortiguamiento forestal
Entered by: Charles Davis

05:51 Sep 9, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-09-12 18:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Science - Forestry / Wood / Timber
English term or phrase: riparian forest buffer
Please, how do I translate this sentence into Spanish?

"A plan that meets a prerequisite for applyng for the riparian forest buffer tax credit"

It is part of a brochure for forest landowners in the USA

Thank you!
zzalazar
United States
Local time: 12:14
zona ribereña de amortiguamiento
Explanation:
This translation has been suggested:

"Las zonas de ribera son tanto ecotonos entre las zonas terrestre y acuática como corredores entre regiones (Malanson, 1993). En el contexto de ecotonos y pensando el posible grado de protección que ofrece la zona, ha surgido el término “zona ribereña de amortiguamiento” (del inglés “riparian buffer zone” ó simplemente “buffer”), para expresar cómo ésta amortigua los impactos humanos de uso de la tierra sobre el río (Wenger, 1999)."
http://www.aguainfo.com/?p=180

"Por ejemplo, tanto la condición “Aumentar el ancho de la zona ribereña de amortiguamiento a 30 metros” como “Implementar un proceso para determinar el ancho adecuado de la zona ribereña de amortiguación” abordan el tema de “áreas acuáticas y ribereñas”."
http://www.rainforest-alliance.org/forestry/documents/sw_imp... (p. 10 ff.)


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-09-09 08:42:25 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry! Careless of me: I was looking at "riparian buffer zone", but yours is "riparian forest buffer". Buffer zones don't have to be forest. I think it should be:

zona ribereña de amortaguamiento forestal

See for example:

"Luego de este lugar la carretera sale del parque nacional e ingresa a una zona de amortiguamiento forestal, donde existen varios proyectos de ecoturismo"
http://www.guiascostarica.com/ruta009.htm

"para establecer el control y manejo de la faja ribereña, para crear la zona de amortiguamiento forestal para el lago"
http://www.elnuevodiario.com.ni/includes/comentarios.php?pag...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-09-09 08:43:15 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: zona ribereña de amortIguamiento forestal.
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 18:14
Grading comment
!Gracias y buena suerte!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3zona ribereña de amortiguamiento
Charles Davis


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
zona ribereña de amortiguamiento


Explanation:
This translation has been suggested:

"Las zonas de ribera son tanto ecotonos entre las zonas terrestre y acuática como corredores entre regiones (Malanson, 1993). En el contexto de ecotonos y pensando el posible grado de protección que ofrece la zona, ha surgido el término “zona ribereña de amortiguamiento” (del inglés “riparian buffer zone” ó simplemente “buffer”), para expresar cómo ésta amortigua los impactos humanos de uso de la tierra sobre el río (Wenger, 1999)."
http://www.aguainfo.com/?p=180

"Por ejemplo, tanto la condición “Aumentar el ancho de la zona ribereña de amortiguamiento a 30 metros” como “Implementar un proceso para determinar el ancho adecuado de la zona ribereña de amortiguación” abordan el tema de “áreas acuáticas y ribereñas”."
http://www.rainforest-alliance.org/forestry/documents/sw_imp... (p. 10 ff.)


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-09-09 08:42:25 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry! Careless of me: I was looking at "riparian buffer zone", but yours is "riparian forest buffer". Buffer zones don't have to be forest. I think it should be:

zona ribereña de amortaguamiento forestal

See for example:

"Luego de este lugar la carretera sale del parque nacional e ingresa a una zona de amortiguamiento forestal, donde existen varios proyectos de ecoturismo"
http://www.guiascostarica.com/ruta009.htm

"para establecer el control y manejo de la faja ribereña, para crear la zona de amortiguamiento forestal para el lago"
http://www.elnuevodiario.com.ni/includes/comentarios.php?pag...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-09-09 08:43:15 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: zona ribereña de amortIguamiento forestal.

Charles Davis
Spain
Local time: 18:14
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
!Gracias y buena suerte!
Notes to answerer
Asker: Buen ejemplo! Ojala hayas recido los puntos! Muchas gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
20 hrs
  -> Muchas gracias, Claudia :)

agree  Diana Falcón
1 day 23 mins
  -> Muchas gracias, Diana :)

agree  Andrés Martínez
1 day 2 hrs
  -> Muchas gracias, Andrés :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search