Aug 30, 2001 10:40
22 yrs ago
19 viewers *
English term

whether or not having the force of law

English to Spanish Law/Patents
"Change of Law" means any of the enactment or introduction of any new law, the variation, amendment or repeal of an existing or new law, and any ruling on or interpretation by a competent authority of any existing or new law which, in each case, occurs after the date hereof and for this purpose the word "law" means all or any of the following whether in existence at the date hereof or introduced hereafter and with which it is obligatory or customary for banks or other financial institutions or, as the case may be, companies in the relevant jurisdiction to comply:
(a) any statute, order, directive, instrument, regulation, ordinance or similar
legislative or executive action by any Authority (including, but not limited to,
taxation Authorities);

(b) any request, notice, guideline, directive, statement of policy, practice statement,
information or advice given by or requirement of any central bank or other
monetary Authority, or by or of any tax, fiscal or other Authority (whether or not
having the force of law); and

(c) the decision or ruling on, or the interpretation of, any of the foregoing by any
court of law, tribunal, central bank or monetary Authority or any tax, fiscal or
other competent Authority;

Proposed translations

5 mins
Selected

tenga o no todo el peso de la ley

tenga o no todo el peso de la ley...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
32 mins

que tenga o no fuerza de ley

Suerte
Something went wrong...
1 hr

"tenga o no poder judicial"

own experience
Something went wrong...
12 hrs

...así tenga o no fuerza legal...

Personal experience...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search