Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
court of record
Ukrainian translation:
суд письмового судочинства
English term
court of record
5 +1 | суд письмового судочинства | Myron Netchypor |
4 | судочинство шляхом листування | Vitaliy Shkonda |
4 | суд загальної юрисдикції | UAUSA |
3 | суд письмового провадження | Alexey Pylov |
Proposed translations
суд письмового судочинства
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-07-05 20:09:51 GMT)
--------------------------------------------------
ЗАКОН УКРАЇНИФормат файла: Microsoft Word - В виде HTML
Перекладачем є особа, яка вільно володіє мовою, якою здійснюється господарське судочинство, та іншою мовою, знання якої необхідне для усного або письмового ...
gska2.rada.gov.ua/pls/zweb_n/webproc34?id=& pf3511=28904&pf35401=99098 - Похожие страницы
суд письмового провадження
судочинство шляхом листування
суд загальної юрисдикції
Найчастіше (зараз майже завжди) court of record (на відміну від court not of record) співпадає з court of general jurisdiction.
Прикладами "court not of record" є: суд мирового судді, деякі адміністративні трибунали.
Якщо треба більш дослівний (чи більш історично точний) переклад можна використовувати мої самороби:
протокольний суд
чи описово:
суд, що веде протокольні записи
--------------------------------------------------
Note added at 260 days (2008-03-22 01:10:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
ще
суд протокольного провадження;
http://en.wikipedia.org/wiki/Court_of_record
http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?page=3&nreg=2747-15
Something went wrong...