Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
bague d'inviolabilité
Dutch translation:
garantiesluiting
Added to glossary by
Annette van der Lei (X)
Sep 5, 2006 16:04
18 yrs ago
French term
bague d'inviolabilité
French to Dutch
Other
Cosmetics, Beauty
Flacon pompe avec bague d'inviolabilité 300 ml
Proposed translations
(Dutch)
4 +3 | garantiesluiting | NMR (X) |
4 +1 | Pompflesje met beveiligingsring(etje) | Elène Klaren (X) |
Proposed translations
+3
31 mins
Selected
garantiesluiting
Peer comment(s):
agree |
Tea Fledderus
34 mins
|
agree |
Tineke Pockelé
: Mooi!
23 hrs
|
agree |
Elène Klaren (X)
: Veel beter dan mijn idee!
1 day 15 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "bedankt! ik heb ook nog "kindveilige sluiting" gevonden, maar dat is waarschijnlijk meer voor schoonmaakmiddelen etc."
+1
30 mins
Pompflesje met beveiligingsring(etje)
Zo'n ding dat er eerst af moet (vaak met veel moeite) en dan doet het pompje het pas...
Peer comment(s):
agree |
NMR (X)
: in de cosmetica heet dat een flacon
1 min
|
klopt. dank je wel.
|
|
neutral |
Tea Fledderus
: het is een ring die aangeeft dat de flacon niet is aangebroken, dus de garantie geeft dat de flacon nieuw/ongebruikt is.
37 mins
|
inderdaad
|
Discussion