Glossary entry

French term or phrase:

hors du temps (ici)

Dutch translation:

zo kom je dat tegenwoordig niet meer tegen

Added to glossary by Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Apr 14, 2005 03:42
19 yrs ago
2 viewers *
French term

hors du temps

French to Dutch Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion fashion - watches
context: artikel over style en de horlogemarkt
"Eblouissements jusqu’à saturation parfois, devant une surenchère de complications, de pierres précieuses, et autres cadrans surdimensionnés. Mais quelle maîtrise de la passion… Un phénomène véritablement hors du tempst"
Merci d'avance!
Suggesties voor een mooie formulering van de eerste zin ("Eblouissements...surdimensionnés") zijn ook welkom...
Proposed translations (Dutch)
3 +2 niet meer van deze tijd
3 +1 [not for grading]
4 tijdloos

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

niet meer van deze tijd

'Die men tegenwoordig niet veel meer tegenkomt' kan eventueel ook.
Peer comment(s):

agree Tea Fledderus
1 hr
neutral Nicolette Ri (X) : volgens mij wil dat zeggen dat het ouderwets is, je tweede suggestie is beter
1 hr
agree Leo te Braake | dutCHem : Eens met Nicolette: je variant is beter, prima zelfs. Daarop weer een variant: "...die welhaast uitgestorven lijkt"
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Maar wat een vakmanschap… Zo kom je dat tegenwoordig niet vaak meer tegen! Met dank aan iedereen en i.h.b. Jaap en Nicolette"
+1
3 hrs

[not for grading]

doorbordurend op het idee van Jaap, zou ik de twee stukjes samentrekken en enigszins inkorten. Zoiets als: maar wat een vakmanschap... zo kom je dat tegenwoordig niet meer tegen.
Peer comment(s):

agree TMJS : Mooi!
29 mins
Something went wrong...
11 hrs

tijdloos

in de zin van, bv, 'een tijdloos ontwerp'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search