Glossary entry

French term or phrase:

toboggans tout schuss

Dutch translation:

supersnelle glijbanen [steil naar beneden]

Added to glossary by Tineke Pockelé
Sep 18, 2006 20:35
18 yrs ago
French term

tout shuss

French to Dutch Other Tourism & Travel Catalogus met campingdorpen
"Le parc s’étend sur 25 ha aménagés au cœur de la forêt. Piscine à vagues, toboggans tout shuss dans des bassins chauffés, lac de 6 ha bordé d’une plage de sable font l’unanimité des familles."
Iemand een leuk idee voor die 'tout shuss'? Is dat een uitdrukking? Alle voorstellen zijn welkom, merci!
Proposed translations (Dutch)
4 +4 recht naar beneden / steil naar beneden
4 die keihard afdalen
3 -1 met zachte landing

Proposed translations

+4
19 mins
Selected

recht naar beneden / steil naar beneden

'shuss' wil zeggen dat je recht naar beneden skiet, zonder bochten te maken.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-09-18 21:01:37 GMT)
--------------------------------------------------

de juiste spelling is overigens "tout schuss" (zie bv Petit Robert)
Peer comment(s):

agree Elène Klaren (X) : supersnelle glijbanen?
23 mins
agree Gerard de Noord
1 hr
agree Tea Fledderus : supersnelle glijbanen vind ik een goede oplossing!
12 hrs
agree Annette van der Lei (X) : supersnelle glijbanen
12 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Volgens mij weet Daan meer van skiën dan ik, dus ik vertrouw helemaal op zijn uitleg. Bedankt ook aan alle anderen voor het meedenken!!"
-1
22 mins

met zachte landing

glijbanen met zachte landing in het verwarmde zwembad.
Of iets in die aard...
Peer comment(s):

disagree dpieters : zie mijn oplossing
2 mins
Something went wrong...
1 hr

die keihard afdalen

in verwarmde baden
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search