Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
équipe dédiée à
German translation:
XXX-Spezialteam
Added to glossary by
Sabine Schlottky
Jun 5, 2009 12:34
15 yrs ago
1 viewer *
French term
équipe dédiée à
French to German
Marketing
Automotive / Cars & Trucks
Reifen
Notre **équipe dédiée à** XXX est l’alliance d’experts :
XXX ist eine Reifenlinie
Ich weiß, das Wort "dédié" wurde schon mehrmals gefragt, ich kann aber für meinen Kontext nichts finden, was mich wirklich befriedigt.
XXX ist eine Reifenlinie
Ich weiß, das Wort "dédié" wurde schon mehrmals gefragt, ich kann aber für meinen Kontext nichts finden, was mich wirklich befriedigt.
Proposed translations
(German)
3 +2 | unser XXX-Spezialteam | Sabine Schlottky |
2 | Team, das sich XXX widmet | Rolf Kern |
Change log
Jun 8, 2009 07:36: Sabine Schlottky changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/28960">Geneviève von Levetzow's</a> old entry - "équipe dédiée à"" to ""unser XXX-Spezialteam""
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
unser XXX-Spezialteam
vielleicht einfach so?
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-06-05 12:48:10 GMT)
--------------------------------------------------
Oder: das eigens für XXX abgestellte Team
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-06-05 12:48:10 GMT)
--------------------------------------------------
Oder: das eigens für XXX abgestellte Team
Peer comment(s):
agree |
Ursula Dias
: ja! "dédié" hier zu übersetzen, wäre nicht nur überflüssig, sondern äußerst unelegant! Allerdings würde ich das "Spezial" weglassen, weil es bei der "alliance d'experts" schon "benötigt" wird.
1 hr
|
Danke
|
|
agree |
Schtroumpf
: Ja, oder womöglich ist das einfach die Fachabteilung Reifen (Kontext...). Bon WE !
2 hrs
|
Dankeschön
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank - Verbindung von Experten wollte ich aber behalten, weil es hier wichtig war.
"
3 mins
French term (edited):
équipe dédiée à XXX
Team, das sich XXX widmet
Könnte sein.
--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2009-06-05 12:39:49 GMT)
--------------------------------------------------
Oder vielleicht: "das für XXX zuständige Team".
--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2009-06-05 12:39:49 GMT)
--------------------------------------------------
Oder vielleicht: "das für XXX zuständige Team".
Discussion
Unser XXX-Spezialteam setzt sich aus Fachleuten/Experten zusammen
Das Wort Team drückt ja auch schon eine Verbindung aus.
Das Wort ist kopfschmerzenverdächtig;)