Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
hors gabarit
German translation:
außerhalb des zulässigen Bereiches/ oder ausserhalb des Normbereiches
French term
hors gabarit
ich suche die Übersetzung für 'hors gabarit' in 'valeur de vitesse d'orientation hors gabarit'
Kontext: eine Liste mit Fehlercodes in einem Installationshandbuch für eine Maschinenschnittstelle an einem Kran
Es ist schon spät, mir fällt heute wirklich nichts mehr ein!
Vielen Dank!
4 | außerhalb des zulässigen Bereiches | Elfi Hasenbeck-Laras |
3 +3 | außerhalb des Normbereichs / der Normwerte | Andrea Erdmann |
Nov 5, 2007 12:03: Romy Retzlaff changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/575926">Romy Retzlaff's</a> old entry - "hors gabarit"" to ""außerhalb des zulässigen Bereiches""
Proposed translations
außerhalb des zulässigen Bereiches
außerhalb des Normbereichs / der Normwerte
zuerst hatte ich an "überhöht / zu hoch" gedacht, aber da es auch eine minimale Drehgeschwindigkeit gibt, würde ich es sicherheitshalber wie oben formulieren.
(gabarit - die Schablone, der Maßstab
hors gabarit - das, was nicht mehr in die Schablone passt)
agree |
GiselaVigy
: und einen guten Morgen!/// dann also ganz dicke Sonnenstrahlen nach Hannover!
3 mins
|
Hallo Gisela, guten Morgen von Hannover nach Frankreich!
|
|
agree |
Dorothea Rose
: :)
15 mins
|
:-]
|
|
agree |
Geneviève von Levetzow
4 hrs
|
Something went wrong...