Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
retiré
German translation:
einbehalten (Amtssprache)
Added to glossary by
WMOhlert
Nov 30, 2009 11:26
15 yrs ago
French term
retiré
French to German
Other
Law: Taxation & Customs
KFZ-Ausfuhr/Zulassungsbescheinigung
L'original du document douanier a été présenté et ***retiré*** avec la demande d'immatriculation en date du xxx.
Lors de cette opération le document d'immatriculation du propriétaire précédent a été timbré avec le texte xxxxx et se trouve actuellement dans nos archives.
Ich bin mir nicht sicher, was **retiré** hier bedeutet.
Evtl.: "ist eingezogen worden"??
Kontext: das Zulassungsverfahren ist nicht abgeschlossen worden wegen technischer Mängel am Fahrzeug.
Lors de cette opération le document d'immatriculation du propriétaire précédent a été timbré avec le texte xxxxx et se trouve actuellement dans nos archives.
Ich bin mir nicht sicher, was **retiré** hier bedeutet.
Evtl.: "ist eingezogen worden"??
Kontext: das Zulassungsverfahren ist nicht abgeschlossen worden wegen technischer Mängel am Fahrzeug.
Proposed translations
(German)
4 | einbehalten (Amtssprache) | Andrea Roux |
4 +1 | zurückgenommen bzw. zurückgezogen | Alfred Satter |
Proposed translations
2 hrs
Selected
einbehalten (Amtssprache)
Ich verstehe es so, dass die Kfz-Zulassungsstelle die Original-Zollbescheinigung und die Zulassungsbescheinigung einbehalten hat, weil das Fahrzeug technische Mängel aufweist.
Ich vermute, dass diese erst behoben werden müssen, bevor das Fahrzeug zugelassen werden kann.
"Die Original-Zollbescheinigung wurde (uns) zusammen mit der Zulassungsbescheinigung vom XXXX vorgelegt und (von uns) einbehalten."
Die Zulassungsstelle fährt dann fort mit der Erklärung " dabei wurde die Zulassungsbescheinigung des Vorbesitzers mit dem Vermerk XXXX abgestempelt und archiviert."
Ich vermute, dass diese erst behoben werden müssen, bevor das Fahrzeug zugelassen werden kann.
"Die Original-Zollbescheinigung wurde (uns) zusammen mit der Zulassungsbescheinigung vom XXXX vorgelegt und (von uns) einbehalten."
Die Zulassungsstelle fährt dann fort mit der Erklärung " dabei wurde die Zulassungsbescheinigung des Vorbesitzers mit dem Vermerk XXXX abgestempelt und archiviert."
Note from asker:
Hallo Andrea, das scheint mir auch logisch, dass die Behörde diese Unterlagen einbehalten hat, und nicht, dass der Antragsteller die Unterlagen, aus welchen Gründen auch immer, wieder zurückgenommen hat. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke an alle!!"
+1
15 mins
zurückgenommen bzw. zurückgezogen
meines Erachtens, um das Zulassungsverfahren auszusetzen, damit kein negativer endgültiger Bescheid ergeht
Note from asker:
Hallo Alfred, das "retiré" bezieht sich aber doch auf die Original-Zollbescheinigung, die vorgelegt wurde, und nicht auf den Antrag zur Zulassung des KFZ?? Ich verstehe hier einfach nicht, was, wo "retiré" wurde... |
Peer comment(s):
agree |
Schtroumpf
: Gut möglich - Antrag zurückgezogen, das Verb dann ausgedehnt auch auf original du document, selbst wenn's sprachlich tatsächlich nicht ganz hinhaut.
1 hr
|
Discussion