Case palais: 15

Romanian translation: cutie de corespondenţă nr. 15

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Case palais: 15
Romanian translation:cutie de corespondenţă nr. 15
Entered by: MARIA DABIJA

14:33 Jan 15, 2024
French to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Jugement divorce
French term or phrase: Case palais: 15
"Avocat ...Cabinet...Tél... Case palais: 15"

Eu am tradus: "Cutie poștală din incinta tribunalului". Aveti cumva un termen mai potrivit? Multumesc
MARIA DABIJA
France
Local time: 14:18
cutie de corespondenţă nr. 15
Explanation:
Eu i-am spus cutie de corespondenţă (profesională) (a avocatului, în cazul dv.), nu cutie poştală, ca să nu se creadă că ar fi vorba despre o cutie a serviciilor poştale. Este o sugestie.

--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2024-01-16 06:34:20 GMT)
--------------------------------------------------

Desigur că este amplasată în incinta instanţei respective.

--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2024-01-16 07:14:02 GMT)
--------------------------------------------------

În speţă, aş spune : cutie de corespondenţă (nr.) x la Palatul de Justiţie
Selected response from:

Ligia Mihaiescu
Romania
Local time: 15:18
Grading comment
Multumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cutie de corespondenţă nr. 15
Ligia Mihaiescu


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cutie de corespondenţă nr. 15


Explanation:
Eu i-am spus cutie de corespondenţă (profesională) (a avocatului, în cazul dv.), nu cutie poştală, ca să nu se creadă că ar fi vorba despre o cutie a serviciilor poştale. Este o sugestie.

--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2024-01-16 06:34:20 GMT)
--------------------------------------------------

Desigur că este amplasată în incinta instanţei respective.

--------------------------------------------------
Note added at 16 heures (2024-01-16 07:14:02 GMT)
--------------------------------------------------

În speţă, aş spune : cutie de corespondenţă (nr.) x la Palatul de Justiţie

Ligia Mihaiescu
Romania
Local time: 15:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 80
Grading comment
Multumesc mult!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search