Glossary entry (derived from question below)
Apr 18, 2008 23:16
16 yrs ago
French term
Gilles
French to Russian
Art/Literary
Names (personal, company)
Как транскрибировать? Это имя внука Фантомаса.
Proposed translations
(Russian)
4 +5 | Жиль | Ekaterina Guerbek |
Change log
Apr 18, 2008 23:26: Ekaterina Guerbek changed "Field" from "Law/Patents" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Names (personal, company)"
Proposed translations
+5
8 mins
Selected
Жиль
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-04-18 23:27:56 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.yandex.ru/yandsearch?text=gilles ����
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-04-18 23:30:10 GMT)
--------------------------------------------------
Иногда транслитерируют как Жилль
http://www.yandex.ru/yandsearch?text=gilles жилль
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-04-18 23:44:04 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.frsong.ru/fr_names.php?par_lettre_name=G (внук)
Peer comment(s):
agree |
Natalie
: С одним Л
8 mins
|
Спасибо, Natalie! Да, традиционно с одним Л, конечно.
|
|
agree |
Olga Layer
: Да, и с Natalie.
1 hr
|
Cпасибо, Ольга!
|
|
agree |
Vladimir Dubisskiy
: С одним Л
7 hrs
|
Спасибо, Владимир!
|
|
agree |
Nata_L
7 hrs
|
Спасибо, Ната!
|
|
agree |
Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
8 hrs
|
Спасибо, Людмила!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Discussion