Jan 16, 2009 11:58
15 yrs ago
German term
Mehrkindstaffel
German to Croatian
Other
Other
Die ebenfalls beschlossene Änderung der Mehrkindstaffel und die Erhöhung der Einkommensgrenze für den Mehrkindzuschlag bringt eine deutliche Verbesserungen für Mehrkindfamilien.
Proposed translations
(Croatian)
3 +2 | doplatak za djecu za obitelji s više djece |
Tatjana Kovačec
![]() |
Proposed translations
+2
32 mins
Selected
doplatak za djecu za obitelji s više djece
Für einkommensschwächere Familien wird ab dem
dritten Kind eine besondere Mehrkinderstaffel von zusätzlich 400 S pro Kind und Monat eingeführt...
http://www.epstein.at/PG/DE/XX/I/I_01161/fname_140048.pdf
Prema ovom objašnjenju to je doplatak za djecu koju primaju obitelji lošijeg socijalnog statusa s više djece, odnosno za treće i svako daljnje dijete
Nekad je postojao doplatak za djecu i dodatak za treće i četvrto.... dijete, mislim da sada postoji samo doplatak za djecu u Hrvatskoj (nisam 1005 sigurna)
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-01-16 12:32:57 GMT)
--------------------------------------------------
sorry Sandra, sad sam tek vidjela da ti se kasnije spominje Mehrkindzuschlag, kao doplatak za više djece
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-01-16 12:37:57 GMT)
--------------------------------------------------
5. Mehrkindzuschlag (Mehrkindstaffel)
Mehrkindzuschlag für einkommensschwache Familien (Euro 39.000,- / Jahr brutto/Familie ab dem 3. Kind (auf Antrag beim Wohnsitzfinanzamt).
Zusätzlich zum Betrag der Altersstaffel : Euro 36,40
to su na engleski preveli kao bonus for more children
http://www.oegb.at/servlet/ContentServer?pagename=OEGBZ/Page...
"Mehrkindzuschlag" (bonus for more children)
For the third and each further child for which family benefit is received, there is a claim to a special bonus. This bonus depends on the family income of the calendar year before the year, at which the assessment was filed.
Eventualno možeš to nazvati dodatak za treće i svako sljedeće dijete....
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2009-01-16 12:47:31 GMT)
--------------------------------------------------
pogledaj ovo:
Mehrkindstaffel
Anspruchsberechtigt jedes zweite und weitere Kind, für das Familienbeihilfe gewährt wird
Art der Förderung für zwei Kinder € 12,80 pro Monat,
ab dem dritten Kind € 38,30 pro Monat
Einkommensgrenze ja
Antragsformulare Wohnsitzfinanzamt
Auszahlende Stelle Wohnsitzfinanzamt
Auskunft www bmsg.gv.at bzw. Wohnsitzfinanzamt
http://www.interessen-noefamilien.at/cms/index.php?option=co...
http://www.pflegedaheim.at/cms/pflege/attachments/7/1/9/CH06...
Prema ovome gore, ipak to nije za treće dijete, već počinje od drugog djeteta, a povećava se s trećim, četvrtim...
Dodatak/bonus.....
dritten Kind eine besondere Mehrkinderstaffel von zusätzlich 400 S pro Kind und Monat eingeführt...
http://www.epstein.at/PG/DE/XX/I/I_01161/fname_140048.pdf
Prema ovom objašnjenju to je doplatak za djecu koju primaju obitelji lošijeg socijalnog statusa s više djece, odnosno za treće i svako daljnje dijete
Nekad je postojao doplatak za djecu i dodatak za treće i četvrto.... dijete, mislim da sada postoji samo doplatak za djecu u Hrvatskoj (nisam 1005 sigurna)
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-01-16 12:32:57 GMT)
--------------------------------------------------
sorry Sandra, sad sam tek vidjela da ti se kasnije spominje Mehrkindzuschlag, kao doplatak za više djece
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-01-16 12:37:57 GMT)
--------------------------------------------------
5. Mehrkindzuschlag (Mehrkindstaffel)
Mehrkindzuschlag für einkommensschwache Familien (Euro 39.000,- / Jahr brutto/Familie ab dem 3. Kind (auf Antrag beim Wohnsitzfinanzamt).
Zusätzlich zum Betrag der Altersstaffel : Euro 36,40
to su na engleski preveli kao bonus for more children
http://www.oegb.at/servlet/ContentServer?pagename=OEGBZ/Page...
"Mehrkindzuschlag" (bonus for more children)
For the third and each further child for which family benefit is received, there is a claim to a special bonus. This bonus depends on the family income of the calendar year before the year, at which the assessment was filed.
Eventualno možeš to nazvati dodatak za treće i svako sljedeće dijete....
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2009-01-16 12:47:31 GMT)
--------------------------------------------------
pogledaj ovo:
Mehrkindstaffel
Anspruchsberechtigt jedes zweite und weitere Kind, für das Familienbeihilfe gewährt wird
Art der Förderung für zwei Kinder € 12,80 pro Monat,
ab dem dritten Kind € 38,30 pro Monat
Einkommensgrenze ja
Antragsformulare Wohnsitzfinanzamt
Auszahlende Stelle Wohnsitzfinanzamt
Auskunft www bmsg.gv.at bzw. Wohnsitzfinanzamt
http://www.interessen-noefamilien.at/cms/index.php?option=co...
http://www.pflegedaheim.at/cms/pflege/attachments/7/1/9/CH06...
Prema ovome gore, ipak to nije za treće dijete, već počinje od drugog djeteta, a povećava se s trećim, četvrtim...
Dodatak/bonus.....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...