Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Förderung (aus dem Vollen/vordosiert)
Danish translation:
(frem)transport (fra fuld/doseret mængde)
Added to glossary by
Susanne Roelands
Feb 11, 2006 11:11
18 yrs ago
German term
Förderung (aus dem Vollen/vordosiert)
German to Danish
Other
Mechanics / Mech Engineering
Zellenradschleuse
Die Zellenradschleuse dient ausschließlich zur:
Austragung (aus dem Vollen/vordosiert), (nur Austragschleusen)
Förderung (aus dem Vollen/vordosiert),
Dosierung, (nur Austragschleusen)
dosierenden Förderung,
Druckabschluß.
Austragung (aus dem Vollen/vordosiert), (nur Austragschleusen)
Förderung (aus dem Vollen/vordosiert),
Dosierung, (nur Austragschleusen)
dosierenden Förderung,
Druckabschluß.
Proposed translations
(Danish)
2 | (frem)transport (fra fuld/doseret mængde) | Susanne Rosenberg |
Proposed translations
1 day 22 hrs
German term (edited):
F�rderung (aus dem Vollen/vordosiert)
Selected
(frem)transport (fra fuld/doseret mængde)
Jeg er ikke så sikker mht. oversættelsen af "aus dem Vollen" i denne sammenhæng. "Aus dem Vollen" betyder normalt, at der står ubegrænsede mængder til rådighed - kan der i denne sammenhæng være tale om, at der fremtransporteres en eller anden form for gods/stof, enten fra en "fuld" beholder/en ikke nærmere defineret mængde eller i form af en allerede fordoseret mængde?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak igen."
Something went wrong...