Oct 3, 2000 10:25
24 yrs ago
1 viewer *
German term
investments, various terms
German to English
Bus/Financial
I need some help with these terms from a listing of investment holdings as provided by an investment trust:
Einstand/Aktuell insgesamt – these two are below a list of shares wih values etc.
There are also some abbreviations for the details given in that list, which I am not sure about:
Lzt. Kauf
Kursdat. Boe
Einst.-Kurs
Spf-Ende
EDF
Thanks very much, any help is appreciated
Rike
Einstand/Aktuell insgesamt – these two are below a list of shares wih values etc.
There are also some abbreviations for the details given in that list, which I am not sure about:
Lzt. Kauf
Kursdat. Boe
Einst.-Kurs
Spf-Ende
EDF
Thanks very much, any help is appreciated
Rike
Proposed translations
53 mins
Selected
See below
Lzt. Kauf = letzter Kauf = last purchase
Kursdat. Boe = Kursdatum Börse ? = date of [stock] market price
Einst.-Kurs = Einstandskurs = purchase price
Spf-Ende
EDF – this could be the European Dairy Farmers, but it seems more likely that it is Electricité de France (EDF)
www.pribag.de/print/20_99/dwr2099.htm
www.strom.de/sw_lb_it.htm
See if that makes sense in your context
Einstand/Aktuell insgesamt – these two are below a list of shares wih values etc
Total cost of funds / Total current costs
The term generally used is Einstandskosten = cost of funds
From your description, though, it sounds as if these terms refer to costs (and may have been abbreviated)
SpF is a bit tricky:
It could be Small Project Fund
www.magwien.gv.at/meu/i-int2axxx.htm
or Société des Bourses Francaises (SPF)
www.bwa.at/gesetze/texte/bwavo.html
or Standard Pacific (SPF)
www.al-frank.de/report/archiv/199910/1026.html
You’ll have to see what makes sense in your context. Neither Zahn nor Schäfer list anything like that abbreviation, and a Google search on SpF +investment netted the above URLs
Kursdat. Boe = Kursdatum Börse ? = date of [stock] market price
Einst.-Kurs = Einstandskurs = purchase price
Spf-Ende
EDF – this could be the European Dairy Farmers, but it seems more likely that it is Electricité de France (EDF)
www.pribag.de/print/20_99/dwr2099.htm
www.strom.de/sw_lb_it.htm
See if that makes sense in your context
Einstand/Aktuell insgesamt – these two are below a list of shares wih values etc
Total cost of funds / Total current costs
The term generally used is Einstandskosten = cost of funds
From your description, though, it sounds as if these terms refer to costs (and may have been abbreviated)
SpF is a bit tricky:
It could be Small Project Fund
www.magwien.gv.at/meu/i-int2axxx.htm
or Société des Bourses Francaises (SPF)
www.bwa.at/gesetze/texte/bwavo.html
or Standard Pacific (SPF)
www.al-frank.de/report/archiv/199910/1026.html
You’ll have to see what makes sense in your context. Neither Zahn nor Schäfer list anything like that abbreviation, and a Google search on SpF +investment netted the above URLs
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Both answers were helpful, thank you very much. Thanks Ulrike also for your help with the other questions.
Rike"
2 hrs
EDF - Spf
EDF I am pretty sure is the abbreviation for the Frankfurt stock exchange (floor trade) as opposed to Xetra trading
Spf without context is hard - Sperrfrist-Ende perhaps
Yours Mike Harold
Spf without context is hard - Sperrfrist-Ende perhaps
Yours Mike Harold
Something went wrong...