Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
paarig verseilt
English translation:
pairwise stranded/stranded in pairs
Added to glossary by
Gunther Wolf
Mar 2, 2001 10:39
23 yrs ago
1 viewer *
German term
paarig verseilt
German to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Again, very little context - this is from a spec sheet on cable for connecting a torque transducer.
"Bemerkung: Pos 3 Adern am offenen Ende verdrillt und verzinnt; Adern paarig verseilt."
Does this mean the conductors on the open end of the cable are twisted and solder-coated, and stranded in pairs?
Thanks in advance for any help.
"Bemerkung: Pos 3 Adern am offenen Ende verdrillt und verzinnt; Adern paarig verseilt."
Does this mean the conductors on the open end of the cable are twisted and solder-coated, and stranded in pairs?
Thanks in advance for any help.
Proposed translations
(English)
0 | you are correct | Gunther Wolf |
0 | minor touchups | Ken Cox |
Proposed translations
22 mins
Selected
you are correct
verdrillt = twisted
verzinnte Ader = tinned wire/conductor
I guess solder coated works too :-)
Adern paarig verseilt = stranded in pairs
HTH
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Since the points can't be split, they go to gwolf for his fast answer. but thanks to Ken for the refinements. I did use tinned, by the way, based on gwolf's answer.
thanks again to you both."
3 hrs
minor touchups
gwolf is welcome to the points, but a couple of tips:
1) yes, definitely 'tinned', not 'solder-coated" [the reader might think you're talking about some kind of cake :<) ]
2) 'pairwise stranded' is the real techtalk
1) yes, definitely 'tinned', not 'solder-coated" [the reader might think you're talking about some kind of cake :<) ]
2) 'pairwise stranded' is the real techtalk
Reference:
Something went wrong...