Jul 21, 2004 15:49
20 yrs ago
German term
Lenkung strecken
German to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
industrial truck
Lenkung Kassettenhubwagen
Optionen:
1. Lenkung strecken
(Räder des Kassettenhubwagens werden parallel gestellt, lenken nicht mit.)
2. Lenkung „side by side“
(Räder des Kassettenhubwagens lenken mit dem XY mit)
It is a document from a manufacturer of industrial trucks, lifting devices etc. The explanation in brackets is clear enough, but I don't have any useful ideas on how to translate "strecken" in this context.
TIA for your help!
Optionen:
1. Lenkung strecken
(Räder des Kassettenhubwagens werden parallel gestellt, lenken nicht mit.)
2. Lenkung „side by side“
(Räder des Kassettenhubwagens lenken mit dem XY mit)
It is a document from a manufacturer of industrial trucks, lifting devices etc. The explanation in brackets is clear enough, but I don't have any useful ideas on how to translate "strecken" in this context.
TIA for your help!
Proposed translations
(English)
3 | Steering in locked position / steering in traction | gangels (X) |
Proposed translations
21 hrs
Selected
Steering in locked position / steering in traction
wheels on the cassette's carriage are fixed in parallel, will not steer along.
Strecken here is to render inflexible, immobile, etc. 'Im Streckverband', to use medical analogy, means to put the patient's body 'in traction'
Strecken here is to render inflexible, immobile, etc. 'Im Streckverband', to use medical analogy, means to put the patient's body 'in traction'
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!!!"
Something went wrong...