Glossary entry

German term or phrase:

CAP

English translation:

cap

Added to glossary by tanaudel
Aug 18, 2007 14:22
17 yrs ago
3 viewers *
German term

CAP

German to English Bus/Financial Finance (general) abbreviation
This abbreviation appears twice in a Kommerzbank credit summary:
"CAP-KUNDE" and "CAP UGR/OGR".

Does anyone know what "CAP" stands for? The online usage is not clear - the second use may be the same as the English "cap".

Thankyou.
Proposed translations (English)
3 +1 cap

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

cap

guarantees that the interest rate will not rise above a certain level

(have to do this in German:
CAP = jede Begrenzung nach oben
z.B. Obergrenze für Kreditaufnahmen, Auszahlungen und Währungsengagements.
eine Vereinbarung durch die der Verkäufer des Cap, i.d. R eine Bank, dem Käufer eine Obergrenze für dessen zinsvariable Verpflichtung für einen bestimmten Zeitraum garantiert. Steigt der Marktzins über diese Grenze muss die Bank dem Schuldner den Differenzbetrag vergüten.)

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-08-18 17:27:28 GMT)
--------------------------------------------------

CAP UGR /OGR
= Untergrenze/Obergrenze, nehme ich an...
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X)
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search