Schulheim

French translation: internat / centre d'accueil pédagogique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schulheim
French translation:internat / centre d'accueil pédagogique
Entered by: Geneviève von Levetzow

12:59 Jan 25, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Schulheim
cf. question précédente. Merci:)
Geneviève von Levetzow
Local time: 13:17
internat
Explanation:
avec un gros ? ;-(

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-01-25 13:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

Personnellement, je n'irais pas dans la direction "classe verte".

L'exemple ici : http://www.schulheimscharans.ch/scharans_home.html
est clairement une école avec internat.

Le point en commun de toutes les propositions ici est que les enfants sont logés sur place, il s'agit donc bien d'un internat. ;-P

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-01-25 13:34:37 GMT)
--------------------------------------------------

Recherche peut-être dans la direction de "foyer pédagogique"...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-25 14:13:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "centre d'accueil pédagogique"
Selected response from:

Emmanuelle Riffault
Australia
Local time: 21:17
Grading comment
Merci Emmanuelle et à toutes:) je prends 'internat' qui est le plus neutre-
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2internat
Emmanuelle Riffault
2centre de classe verte
antje.s
1foyer (pour enfants) / centre d'accueil (pour classes vertes)
lorette


Discussion entries: 9





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
centre de classe verte


Explanation:
auch mit ???

antje.s
Local time: 13:17
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
foyer (pour enfants) / centre d'accueil (pour classes vertes)


Explanation:
Encore une variante ...

Schullandheim : centre d'accueil pour classes vertes

PDF] Notice pour le corps enseignant concernant la validation de l ...Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Activité dans un foyer cantonal: Schulheim Schloss Erlach, Sprach- ... Travail dans une crèche d’une maîtresse de jardin d’enfants (après sa. formation) ...
www.erz.be.ch/site/fr/fb-anstellung-merkblatt-erfahrungszei...

Mais il existe plusieurs sortes de "Schulheim" :
- Schulheim für junge Frauen
- Schulheim für körperbehinderte Kinder
- "Schulheim" qui peut être une "institution anthroposophique"
...




--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-01-25 13:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

Description des formes de mode de garde

Schulheim - Maison d'enfant

Une maison d'enfant s'occupe d'enfants 24h sur 24, comme un Kinderheim, cepandant les enfants bénéficient d'un enseignement interne.

La recherche d'une place dans une maison d'enfants et la motivation de placement sont fondamentalement différentes par rapport à un Tagesheim ou une Tagesmutter. KISS Nordwestschweiz ne s'occupe pas de cette forme de prise en charge.
http://www.kissnordwestschweiz.ch/php/beschreibungenbetreuun...

lorette
France
Local time: 13:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
internat


Explanation:
avec un gros ? ;-(

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-01-25 13:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

Personnellement, je n'irais pas dans la direction "classe verte".

L'exemple ici : http://www.schulheimscharans.ch/scharans_home.html
est clairement une école avec internat.

Le point en commun de toutes les propositions ici est que les enfants sont logés sur place, il s'agit donc bien d'un internat. ;-P

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-01-25 13:34:37 GMT)
--------------------------------------------------

Recherche peut-être dans la direction de "foyer pédagogique"...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-25 14:13:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "centre d'accueil pédagogique"

Emmanuelle Riffault
Australia
Local time: 21:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Grading comment
Merci Emmanuelle et à toutes:) je prends 'internat' qui est le plus neutre-

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  antje.s: Tout comte fait, je pencherais aussi pour "internat", "foyer" fait trop orphelin, je trouve
37 mins

agree  lorette: j'opterais plutôt pour "centre d'accueil pédagogique"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search