Dec 9, 2004 14:23
20 yrs ago
1 viewer *
German term

hauptamtlich

German to French Social Sciences Government / Politics
Hauptamtlich/nebenamtlich sont utilisés à tout bout de champ dans mon texte.

"Der Vorstand ist hauptamtlich tätig und umfaßt bis zu drei Personen..."
ou bien
Die hauptamtlichen Mitglieder ....

Merci d'avance

Proposed translations

+5
20 mins
Selected

à plein temps

Le Conseil travaille à plein temps

Les membres à plein temps

confirmé par dico (Collins)
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow : La réponse n'était pas encore affichée lorsque j'ai écrit la mienne
3 mins
agree MOS_Trans : De même ds les textes de statuts bilingues suisses.
30 mins
agree Saifa (X)
34 mins
agree Platary (X)
1 hr
agree Catherine GRILL
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
-1
13 mins

professionnel, dont c´est l´occupation professionnelle principale

par opposition à nebenamtlich qui est une activité exercée "sur le côté"
Peer comment(s):

disagree Geneviève von Levetzow : Pour un conseil ???
10 mins
Something went wrong...
+3
23 mins

à plein temps

dans ce contexte - hauptamtlich pouvant se traduire en angl. par full time qui de nouveau se traduit en fr. par ...
Peer comment(s):

agree CMJ_Trans (X) : j'ai aussi eu mon inspiration par ce biais-là!
3 mins
muchas gracias .
agree MOS_Trans : dito
27 mins
Merci:)
agree Catherine GRILL
1 day 5 hrs
De nouveau:)
Something went wrong...
28 mins

employé/salarié

la direction est employée/salariée à côté des autres qui cela en plus, peut-être même à titre bénévole

hauptamtliches Mitglied>>membre salarié
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search