May 30, 2005 08:59
19 yrs ago
German term
aufbringen
German to French
Other
Human Resources
Ci-joint la phrase que je me permets de reposer :
Comment traduiriez-vous "Glauben aufbringen" avec év. verbe + substantif dans le titre suivant :
"Vertrauensbildung (auf einander Verlass, Glauben aufbringen)"
Contexte : évaluation des compétences des chefs du perso.
Merci!!!!
Comment traduiriez-vous "Glauben aufbringen" avec év. verbe + substantif dans le titre suivant :
"Vertrauensbildung (auf einander Verlass, Glauben aufbringen)"
Contexte : évaluation des compétences des chefs du perso.
Merci!!!!
Proposed translations
(French)
4 +1 | confiance réciproque | Michael Hesselnberg (X) |
1 | voir http://www.proz.com/kudoz/1045174 | antje.s |
Proposed translations
+1
27 mins
Selected
confiance réciproque
c'est ainsi que je comprends
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Michael."
2 hrs
voir http://www.proz.com/kudoz/1045174
la réponse de Giselle était tout à fait pertinente.
Something went wrong...