Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wärme / Hitze
French translation:
chaleur / chaleur excessive
Added to glossary by
Geneviève von Levetzow
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 14, 2007 22:14
16 yrs ago
German term
Wärme / Hitze
German to French
Medical
Management
analyse des risques
Ist das Medizinprodukt empfindlich gegen Umwelteinflüsse?
Ja
Immissionen:
a)
Feuchtigkeit (Schutz bis IPX4)
b)
***Wärme / Hitze****
c)
Staub / Partikel /Fasern (Schutz bis IP4X)
Merci:)
Ja
Immissionen:
a)
Feuchtigkeit (Schutz bis IPX4)
b)
***Wärme / Hitze****
c)
Staub / Partikel /Fasern (Schutz bis IP4X)
Merci:)
Proposed translations
(French)
4 +3 | chaleur | Andrea Jarmuschewski |
3 | chaleur / très grande chaleur | Claire Bourneton-Gerlach |
Change log
Oct 15, 2007 13:30: Geneviève von Levetzow Created KOG entry
Proposed translations
+3
6 hrs
chaleur
würde doch hier reichen, oder?
Peer comment(s):
agree |
def
2 hrs
|
Danke :)
|
|
agree |
Schtroumpf
: Oui, en frç on ne distinguerait pas ici, me semble-t-il.
4 hrs
|
Hallo und danke!
|
|
agree |
Christian Fournier
4 hrs
|
Merci Christian
|
9 hrs
chaleur / très grande chaleur
ADEME - Fiche Technique Ce procédé ne convient pas aux produits sensibles à une très grande chaleur, mais se révèle avantageux pour ceux qui sont gorgés d’eau ou sensibles à ...
www.ademe.fr/entreprises/Energie/procedes/ftech/FT-Sechage....
www.ademe.fr/entreprises/Energie/procedes/ftech/FT-Sechage....
Discussion