Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
zum Thema machen
French translation:
qui s\'implique
Added to glossary by
Helga Lemiere
Jun 27, 2012 11:07
12 yrs ago
German term
zum Thema machen
German to French
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Baumaschinen-Dumper
Liebe KollegenInnen,
Beim Übersetzen einer Broschüre eines Herstellers von Baumaschinen stosse ich auf folgenden Satz:
XY ist der erste Hersteller, der den Steuerstand eines Dumpers konsequent zum*** „Thema“ macht***
Mir will so gar nichts einfallen. Einez Idee?
Danke Euch
Beim Übersetzen einer Broschüre eines Herstellers von Baumaschinen stosse ich auf folgenden Satz:
XY ist der erste Hersteller, der den Steuerstand eines Dumpers konsequent zum*** „Thema“ macht***
Mir will so gar nichts einfallen. Einez Idee?
Danke Euch
Proposed translations
(French)
3 | qui s'implique | Alain Boulé |
4 +3 | mettre en avant | Babelwurm (X) |
3 | thématiser, traiter... | InterloKution |
Proposed translations
12 mins
Selected
qui s'implique
Qui prend l'affaire au sérieux.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
+3
27 mins
mettre en avant
ok
Note from asker:
Merci! |
Peer comment(s):
agree |
Renate Radziwill-Rall
: exactement
11 mins
|
Merci Renate ! :-)
|
|
agree |
Claire Bourneton-Gerlach
1 hr
|
Merci Claire
|
|
agree |
Geneviève von Levetzow
18 hrs
|
12 hrs
thématiser, traiter...
Je verrais tout simplement : thématiser, aborder le thème de, traiter...puisque apparemment aucun constructeur ne l'a fait avant.
Le terme "zum Thema machen" ne signifie pas forcément pour moi "in den Vordergrund stellen", à moins que le contexte soit explicite dans ce sens. L'est-il vraiment ici ?
--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2012-06-27 23:23:08 GMT)
--------------------------------------------------
Il y a tout simplement le risque d'une surinterprétation.
Something went wrong...